*DECOSHIO*

Tu blog amigo

domingo, 29 de enero de 2012

GUÍA PRÁCTICA GRAN CANARIAS




Hola amig@s como la guía anterior ha tenido éxito me animado y cada viaje que tenga programado intentare armar una pequeña guía con sitios interesantes y lugares donde comer, a buen precio ya que este blog siempre tiene en cuenta las tres “B”.
Entre tanto preparativo no pudimos tomarnos las vacaciones y que mejor momento para aprovecharlas, Sol, arena, mar y mucho amor, son los ingredientes esenciales para este tipo de viaje. Hace unos meses nos tomamos una mini luna de miel en la isla de gran canarias, dos semanitas que no estuvieron nada mal(aunque nuestro destino principal elegido esta por llegar!...). Debo confesar que los vuelos de bajo coste cada día tienen ofertas mas interesantes, nosotros ya hemos hecho varios viajes por España, conozco varias ciudades del país que me acogió, con decirles que en los ocho años que llevo acá  tuve la suerte de conocer mas ciudades, que mis veinte tres  años en Argentina.
Las comparaciones son odiosas, ir en coche  es cómodo a la hora de conocer más a fondo los lugares pero poder tomarte un avión por pocos € y estar en otra cuidad en un plis está mucho mejor. Aunque nos han quitado varios destinos que operaban las compañías de bajo coste desde el aeropuerto de alicante sigue quedando algún chollo.

Hello
 friends as the previous guide has been successful and encouraged me every tripyou have planned will try to put together a little guide to interesting sites and places to eat, good value as this blog always takes into account the three "B".
Meanwhile preparations were unable to take vacation and what better time to take advantage, Sun, sand, sea and love are the essential ingredients for such a trip. A few months ago we took a mini honeymoon in the island of Great Canary, two short weeksthat were not bad (although our main destination chosen is coming! ...). I must confess that the low cost airlines have deals every day more interesting, we have alreadymade ​​several trips to Spain, I know several cities that welcomed me, to tell them that in the eight years I've been here I was lucky to learn more cities that my twenty three years in Argentina.
Comparisons are odious, is comfortable to drive when learn more about places butcan take a plane for a few € and be in another city in a flash is much better. Although we have taken several destinations operating companies low cost from alicante airportstill remains a bargain.

Gran canarias es la más grande de todas las islas tiene una variedad de climas en extensión, puedes irte de una punta a otra y notar una diferencia enorme, imagínate al norte lluvia y al sur el sol resplandeciente. A pesar de ser la mayor tamaño nosotros la hemos recorrido en 3 días. Vamos a lo que todos están deseando saber:

Donde alojarse: a nosotros nos ha invitado un amigo por lo tanto es algo de lo que no les puede detallar a la hora de sacar la calculadora pero si orientarlos con respecto a la mejor zona. Les recomiendo ir al sur porque es donde mejor clima encontraran en toda la isla,  aunque luego tengan que alquilar un coche o coger la guagua para conocer otros lugares.
Si optan por alquilar un coche lo pueden hacer en el mismo aeropuerto donde encontraran varias empresas que alquilan. Si van justos de presupuesto usar la guagua no es un inconveniente  justo al salir del aeropuerto pasan  varias líneas, eso dependerá de donde hayas escogido el hospedaje.
Línea 60 Aeropuerto de Gran Canarias – Las Palmas de Gran Canarias.
Línea 91 Playa del Cura – Las Palmas de Gran Canaria.
Línea 66 Aeropuerto de Gran Canaria – Faro de Maspalomas.
Línea 90 Telde – Faro de Maspalomas.

 La  isla solo tiene una carretera recta para norte o para el sur siempre es la misma, si cogéis el coche no hay perdida.
MAPAS DE LA ISLA
Lugares con parada obligatoria

La Palma de Gran Canarias: el barrio de Vegueta, Triana.
Playa: La Cantera bañistas y surferos.
Otros: Centros Comerciales. Una buena opción es comprar algún perfume en alguna de sus perfumerías, están por todos lados, están entre un 20% o´ 40% menos que en la península según la marca.
ARUCAS: Iglesia Parroquial San Juan Bautista, plaza San Juan, casas Consistoriales, casa de Cultura, casa y Jardín de la marquesa, Fábrica de ron de Arehucas.

Grand Canary is the largest of the islands has a variety of climates in extension, you can go from one end to another and notice a huge difference, imagine rain north and south the sunshineDespite being the largest we've come in the 3 days. Let's what everyone is dying to know:

Where to stayWe have been invited to a friend so it is something that can not spell outwhen the calculator but orient with respect to the best areaI recommend you go southbecause that is where you will find best climate on the island, but then have to rent acar or take the bus to visit other places.
If you choose to rent a car can do at the airport where you will find several companies that rentIf they just use the bus budget is not a problem just outside the airport takes several lines, it will depend on where you chose the accommodation.
Line 60 Airport Gran Canaria - Las Palmas de Gran Canaria.
Playa del Cura line 91 - Las Palmas de Gran Canaria.
Line 66 Airport Gran Canaria - Faro de Maspalomas.
Line 90 Telde - Faro de Maspalomas.
  The island only has a straight road to the north or the south is always the same, if you catch the car is not lost.MAP OF THE ISLANDStop-off placesLa Palma de Gran Canaria: the Vegueta, Triana.Beach: La Cantera swimmers and surfers.Other: Shopping. A good option is to buy some perfume in one of their perfumes, are everywhereare between 20% and '40% less than in the peninsula by brand.ARUCASSt. John the Baptist Parish ChurchSan Juan PlazaTown Hall, House of Culture, Home and Garden Marquise Arehucas rum factory.



FIRGAS: paseo de Gran canarias, Molino del Conde (molino de gofio), plaza San Roque.



MOYA: Iglesia de Nuestra Señora de Candelaria, casa Museo Tomás Morales.




MOGÁN: puerto Mogán, Venecia canaria.
PLAYA: Puerto Rico, Amadores.





MASPALOMAS: faro Maspalomas, Dunas Maspalomas, mirador Maspalomas.

PLAYA: Playa del Inglés, Costa Meloneras, playa del Aguila.
Otros: Centros comerciales. Comprar souvenir. Zona de marcha.


Podría indicarles lugares más pero para mi parecer no son imprescindibles.

La comida es bastante asequible siempre dependerá de lo que vayáis buscando y por donde os mováis. Si van hacia el sur todo esta orientado al turismo “giri” pero aun así los menú están a buen precio entre 10 y 15 por persona. Si van al norte encontrarán mas variedad de platos y podrán probar alguna comida típica, también bajan un poco los precios. La zona de tapeo está en el barrio de Vegueta por 2€ una consumición con su tapita. Nosotros estábamos al Sur, en playa del águila, en una de las caminatas fuimos a parar al centro comercial bahía feliz  es muy tranquilo, a nosotros nos encanto porque abarcaba todas nuestras necesidades y la comodidad de ir andando solo 15 minutos, poder tomarse unas cañas cerca del Mar por 2€ un chollo, menú 10€ en adelante.
Recomiendo degustar un bocadillo de vuelta normal (filete de ternera con tomate y lechuga) unos 3€ , algo que los sacara del paso, esta RIQUISIMO!.
Papas arrugadas con mojo picón, garbanzada, carne mechada, pata asada, sancocho canario, ropa vieja.

I could tell them places but I think not necessary.

The food is quite affordable always depend on what and where you go looking for yousoon shakenIf you go south all the tourist-oriented "giri" but still the menu are a good price from 10 to 15 per person. If you go north you will find more variety of dishes andcan try some traditional food, also lower prices a bitThe tapas bars are in the neighborhood of Vegueta for 2  a drink with his capWe were south in Eagle Beach, one of the walks we ended the happy bay shopping center is very quiet, charmbecause we covered all our needs and convenience of walking just 15 minutes to take a cane near the Sea for 2  bargain, menu 10  and up.
I recommend enjoying a sandwich back normal (fillet of beef with tomato and lettuce)about 3 , something to take them out of the way, this yummy.
Potatoes with mojo picon, Garbanzada, meatloaf, roast leg, stew Canarian old clothes.



Si tenés una semanita libre, bajo presupuesto y el cielo esta nublado alla donde estés, no te podes perder este destino. Llegaras cargado de energía.

If you have another week free, low budget and the sky is cloudy there where you are,you can not miss this target. You will arrive full of energy.



Un saludo a las chic@s de bodas.net por seguir cada uno de mis debates.
¡Hasta pronto, Buen viaje! 

So long, good trip!

domingo, 8 de enero de 2012

¿Papa Noel o los Reyes Magos? Santa Claus or the Three Kings


  En tiempos de crisis no todos los bolsillos dan para tantos regalos, noche buena nos brinda la posibilidad de compartir una cena familiar. Ver debajo del arbolito de Navidad los regalos sigue siendo la ilusión de los niños y también de los mayores je je je¡todos llevábamos un niño dentro!. A mi todavía me gusta esperar a que sean las doce aunque sea para ver a cara de felicidad de los demás, este año papa Noel llegó con lo justo pero preciso je je je como lo quiero love love al fin y al cabo lo importante en estas fechas, es poder pasar  la Navidad en familia.

  In times of crisis all the pockets are so many gifts, Christmas Eve gives us the ability to share a family dinner.Check under the Christmas tree still presents the illusion of the children and also of the greatest je je je we all had a child inside!. I still like to wait until they are twelve even to see happy faces of others, this year Santa Claus came with it just yet precise heh heh heh I love love as the end of the day what matters in these dates, is to spend Christmas with family.




 
  Los reyes magos llevan la peor de las cargas, papa Noel le roba todas las ideas, nunca les paso el no saber que regalar? no solo es eso, sino que el chanchito no da para mas je je je...
¡Siempre nos quedara un rico roscón de reyes con chocolate caliente!   

  The wise men bearing the brunt of the charges, Santa steals all the ideas, they never step not knowing what to give? not only that, but the pig does not provide for more je je je ...We'll always have a rich twisted roll of kings with hot chocolate!









 
 





Este año en casa papa Noel se lleva la medalla al mérito asi que me voy a seguir llenándolo de besos. 

  This year Santa Claus takes home the medal of merit so I'll work on it with kisses.


  En casa hay un secreto que les voy a confesar ... papa noel a veces se cambia el traje, para hacerse pasar por los reyes magos ;) gracias amor. 
 
¿Vos a quien vas a llenar de besos?

At home there is a secret I'm going to confess ... sometimes santa costume changesto impersonate the Magi;)thank you love.
 
Did you who are going to fill it with kisses?

martes, 3 de enero de 2012

MESA PARA DOS TABLE FOR TWO


Antes de que suenen las doce hay muchas cosas que preparar y una de ellas es la mesa. Hoy les propongo una mesa para dos sencilla pero con estilo.


  

  El color negro es uno de mis preferidos y combina a la perfección con el blanco, dos colores neutros que marcan un estilo sofisticado que no podía faltar para esta velada romántica y especial. La previa con una cena para dos con una luz tenue, la chimenea para acompañar la típica charla de enamorados con una copa de vino rioja, a la espera de la última campanada.




 Así ha sido el final y el comienzo de un nuevo año para nosotros.

¿Ustedes que colores han escogido para acabar el año?


Besos